"Sana, sana, culito de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana" is a well-known Spanish language expression I grew up hearing in my Cuban household. Although regional variations of it exist, this one translates to "heal, heal, little frog's booty, if you don't heal today, you'll heal tomorrow." The expression is typically said to a child to comfort them after they’ve been hurt, and the reference to the frog's behind is meant to bring in some humor during a moment of pain. My liberation and healing are bound up with yours. I see healing as an ongoing process that we do for ourselves, our community, our ancestors, and those who will come after us. A process where we collectively hold space for each other, tend to our wounds, laugh, and strengthen our capacity to survive and thrive. My social identities include: queer, trans man, artist, animal lover, and embodied spirit committed to evolving and decolonizing my mind.